Video di Apple sottotitolati in italiano, da Mac Video Tutorial

08/11/2010 17:30 CET

di Fabio M. Zambelli

00000a_fotonews001Traduzione accurata per chi non capisce bene l’inglese oppure per chi ha difficoltà d’udito.
Bisogna ringraziare il progetto wiki Mac Video Tutorial se gli italiani possono godere del lavoro che Apple non fa più da tempo, ovvero la localizzazione dei filmati in lingua inglese.

Per esempio gli ultimi tutorial sulle varie nuove funzioni di iLife ’11 sono appena strati sottotitolati nella nostra lingua da esseri umani (non automaticamente, spesso scorretti). Si tratta di 16 filmati, che si possono trovare su YouTube, le scritte in italiano appaiono scegliendo la voce dal menu CC.

Utili per chi non maneggia con dimestichezza l’inglese ed indispensabili per chi ha difficoltà d’udito.

Dovessimo attendere Apple ci faremmo venire i capelli bianchi, quei pochi video che attraversano il confine statunitense o restano in inglese oppure si eliminano direttamente i dialoghi, come accaduto con le ultime pubblicità dell’iPhone 4 (che già hanno esaurito i loro passaggi in TV). Invece in USA è già tempo di quelli nuovi “parlati”.

45-10019b_sottotitoliitalianiilife11



setteB.IT – la settimana digitale vista dall'utente mac